examenglish



برای اشاره به "مزاحمت تلفنی" دو معادل در انگلیسی وجود داره:


Prank call
Crank call

به چندتا مثال زیر توجه کنید:.

ایستگاه هنر | تصاویر متحرک جالب

برای اشاره به "مزاحمت تلفنی" دو معادل در انگلیسی وجود داره:


Prank call
Crank call

به چندتا مثال زیر توجه کنید:

Example 1:


I get crank calls every night from this number


"هر شب یکی با این شماره مزاحمم میشه"


نکته: Get a crank call یعنی Receive a crank call


Example 2:


I usually make a prank call to my tight friends!


"من معمولا با گوشی سر به سر دوستای نزدیکم میذارم"

Example 3:


A: Have you heard Mary and Bob got divorced?


B: Yea, in my opinion they have been a victim of that crank calls

آ: شنیدی که مری و باب از هم طلاق گرفتن؟


ب: آره ، به نظرم اونها قربانی اون مزاحمت های تلفنی شدن.

Example 4:


Hey guys, what do you think of prank calling to Lilly?!


"بچه ها چطوره یکم سر به سره لیلی بذاریم؟!"


نکته: همونطور که می بینید از prank call به عنوان "فعل" هم استفاده کردیم.

عكس منتظر نظرات خوب شما هستيم

منبع : تلگرام ،@Avaltc


آخرین مطالب

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها


مطالب اینترنتی Sheri فروشگاه اینترنتی ساعت فروش Brenton's receptions فروش تجهیزات مخابراتی Jimmy's info پزشکي Danny's site luxrysoft آموزشگاه مجازی طراحی سایت
دزدگ